By vs Until: La diferencia entre “Plazo Límite” y “Continuidad”

By vs Until: La diferencia entre “Plazo Límite” y “Continuidad”

En español, usamos la palabra “HASTA” para muchas situaciones. A veces usamos “PARA”.

  • “Me quedo hasta las 5.” (Duración).
  • “Termínalo para las 5.” (Límite).

El problema es que muchos estudiantes traducen “Hasta” siempre como UNTIL. Y esto crea confusiones graves, especialmente en el trabajo.

La Batalla: La Línea vs El Punto

UNTIL

Continuidad (Hasta que…)

Usa UNTIL para describir una acción que CONTINÚA sucediendo sin parar y se detiene en un momento específico.

AHORA ➡️➡️➡️➡️ 5:00 PM (Stop)
  • ✅ “I will work until 5:00 PM.” (Trabajaré sin parar hasta esa hora).
  • ✅ “The store is open until 9:00 PM.” (Está abierta todo el tiempo hasta las 9).
  • ✅ “Wait here until I come back.”
BY 🛑

Fecha Límite (Para / Antes de…)

Usa BY para una acción puntual que debe ocurrir EN o ANTES de un momento específico. Es un “Deadline”.

ACCIÓN ✅ (Antes de) 5:00 PM
  • ✅ “Send the report by 5:00 PM.” (Puede ser a las 3, a las 4 o a las 5. Pero no más tarde).
  • ✅ “I need to be home by midnight.”
  • ✅ “Please finish by Friday.”

El Error que Asusta a tu Jefe

Imagina que tu jefe te pide un informe. Tú quieres decirle que lo tendrás listo el viernes.

🏢 ESCENARIO DE OFICINA

❌ Si dices:

“I will finish the report UNTIL Friday.”

Lo que entiende tu jefe:
“Estaré escribiendo el informe sin parar, día y noche, lunes, martes, miércoles, jueves… hasta que llegue el viernes y entonces pararé.” (Suena agotador y extraño).


✅ Lo correcto:

“I will finish the report BY Friday.”

Lo que entiende tu jefe:
“En algún momento antes de que termine el viernes, el informe estará listo.”

Resumen Rápido

  1. ¿Es una acción continua (dormir, trabajar, esperar)? -> UNTIL.
  2. ¿Es una acción puntual (terminar, llegar, enviar)? -> BY.
  3. ¿Es una fecha límite (Deadline)? -> BY.