Estás en una entrevista de trabajo o conociendo a alguien nuevo. Quieres hablar de tu situación presente y dices:
❌ “My actual job is very interesting.”
El nativo se queda confundido. ¿Por qué? Porque en inglés, ACTUAL no tiene nada que ver con el tiempo o el calendario. Es uno de los “Falsos Amigos” (palabras que parecen español pero no lo son) más comunes.
La Batalla: Tiempo vs Verdad
Significado: Actual / Del presente
Usa CURRENT cuando hables de algo que está pasando AHORA MISMO (en contraposición al pasado o futuro).
[Image of a calendar with ‘TODAY’ circled]- ✅ “My current job.” (Mi trabajo actual).
- ✅ “The current president.” (El presidente actual).
- ✅ “Currently, I am studying.” (Actualmente).
Significado: Real / Verdadero
Usa ACTUAL para confirmar que algo es un hecho verídico, no falso ni imaginario. Se usa para enfatizar la VERDAD.
- ✅ “This is the actual problem.” (El problema real/verdadero).
- ✅ “Those are actual diamonds.” (Diamantes de verdad, no falsos).
- ✅ “Actually, I don’t like it.” (En realidad / De hecho).
El Error de “My Actual Job”
🏢 ¿QUÉ ENTIENDE EL NATIVO?
Si dices “My actual job”…
Estás diciendo: “Mi trabajo REAL (no el falso o imaginario que te conté antes).”
Suena a que tienes una doble vida o que estabas mintiendo. ¡Muy extraño!
La forma correcta:
“My CURRENT job.” ✅(Mi trabajo de hoy en día).
Adverbios: Actually vs Currently
El error se repite con los adverbios (las palabras terminadas en -LY).
| Español | Inglés Correcto |
| Actualmente (Hoy en día) | CURRENTLY / Nowadays |
| En realidad / De hecho | ACTUALLY / In fact |
Ejemplo:
❌ “Actually I live in Madrid.” (Mal para decir “ahora”).
✅ “Currently I live in Madrid.”
✅ “Do you like cats? Actually, I prefer dogs.” (En realidad / De hecho).
Resumen Rápido
- ¿Es algo de tiempo (hoy/ahora)? -> CURRENT / CURRENTLY.
- ¿Es algo de verdad (real/hecho)? -> ACTUAL / ACTUALLY.