En español, la palabra “OTRO” es mágica. Sirve para singular, plural, masculino y femenino:
- Dame otro café. (Singular)
- Quiero otros zapatos. (Plural)
- ¿Dónde está el otro? (Específico)
En inglés, tenemos que dividir este concepto dependiendo de la cantidad de cosas de las que hablamos. Si te equivocas, suenas muy básico.
La Batalla: Singular vs Plural
Se usa EXCLUSIVAMENTE con sustantivos singulares. Significa “uno más” o “uno diferente”.
La palabra está formada por AN + OTHER.
“An” significa “Un/Uno”. Así que solo funciona con cosas singulares.
- ✅ I want another beer. (Una más).
- ✅ Give me another chance. (Una oportunidad).
- ❌ Another people. (People es plural).
Se usa generalmente con sustantivos plurales o incontables.
- ✅ I have other plans. (Planes = Plural).
- ✅ There are other options. (Opciones = Plural).
- ✅ Do you have other shoes?
La Trampa de la “S”: Others vs Other
Aquí es donde el 80% de los estudiantes falla. ¿Cuándo le pongo la “S” al final?
🚫 NUNCA DIGAS “OTHERS CARS”
En inglés, los adjetivos no tienen plural. Si “Other” está al lado de un sustantivo, nunca lleva S.
I have others friends. ❌
✅ I have OTHER friends. (Adjetivo).
¿Cuándo usamos OTHERS?
Solo cuando actúa como PRONOMBRE (sustituye al sustantivo, no lo acompaña).
“Some people like pizza, others prefer pasta.”
(Aquí “Others” significa “Otras personas”, no decimos “Others people”).
El Nivel PRO: “THE Other” (El Específico)
¿Qué pasa si queremos hablar de algo específico, como “El otro zapato” (el que falta)?
Usamos THE OTHER. Este funciona tanto para singular como para plural, porque es específico.
- Singular: “I found one shoe, but I can’t find the other shoe.” (Sé que hay solo uno más).
- Plural: “I chose these books, but the other books were boring.” (Los otros libros específicos de la estantería).
Resumen Rápido
- ¿Es UNO solo e indefinido (una más)? -> ANOTHER (Another cookie).
- ¿Son VARIOS (plural)? -> OTHER (Other cookies).
- ¿Es el resto específico (los que faltan)? -> THE OTHER (The other cookies).